News Flash:

Florin Iordache: Eu nu am treaba cu ambasadele, am tradus pentru tot spatiul public

29 Decembrie 2017
450 Vizualizari | 0 Comentarii
florin iordache2

Preşedintele Comisiei pentru legile Justiţiei, deputatul Florin Iordache, a declarat vineri că nu a tradus legile Justiţiei pentru ambasade, ci pentru tot spaţiul public, precizând că el a transmis documentele MAE, ministerul condus de Teodor Meleşcanu urmând să decidă cui trimite aceste documente.

”Eu nu am treabă cu ambasadele. Eu am transmis Ministerului Afacerilor Externe ceea ce este public - legile în română şi în engleză. Mai departe, corespondenţa cu ambasadele, cu Bruxellesul şi aşa mai departe este treaba Ministerului de Externe. (...) Înţeleg că ei încă nu au primit. De ce să persifleze dacă nu a avut nimeni corespondenţă cu ei? Eu nu pentru ei am scris. Eu am considerat că toţi cei care au ceva de spus să le citească, să se documenteze - de aceea am şi documentarul acela cu principalele modificări. Dar demersul meu nu e pentru ambasade, ci pentru tot spaţiul public. Cine are ceva de comentat, să se documenteze şi să critice cu argumente. A spune că atacăm Justiţia, a spune că diminuăm lupta împotriva corupţiei fără argumente sau fără să evidenţieze un anumit articol mi se pare total greşit”, a declarat pentru MEDIAFAX Florin Iordache.

El a mai spus că este decizia MAE dacă va traduce legile şi în alte limbi şi cui va transmite documentele.

”Mi s-a părut normal să informez MAE, pentru că relaţia cu exteriorul se desfăşoară prin MAE, nu prin Comisie. E un demers pentru a lua la cunoştiinţă cu ce s-a întâmplat în comisie şi cu ce a rezultat din Parlament, pentru o corectă informare. Că transmite în română, că traduce în alte limbi... Ce va face MAE mai departe este traba MAE”, a mai spus Iordache.

Distribuie:  

Din aceeasi categorie

Mica publicitate

© 2020 - BZT.ro - Toate drepturile rezervate
Page time :0.1673 (s) | 34 queries | Mysql time :0.018962 (s)